A Fairy Song poem in hindi by William Shakespeare English poem in Hindi

A Fairy Song(рдкрд░реА рдЧреАрдд)by William Shakespeare

William Shakespeare

1564тАУ1616

рд╡рд┐рд▓рд┐рдпрдо рд╢реЗрдХреНрд╕рдкрд┐рдпрд░

рдХрд╛ рдЬрдиреНрдо 23 рдЕрдкреНрд░реИрд▓, 1564 рдХреЛ рд╕реНрдЯреНрд░реИрдЯрдлрд╝реЛрд░реНрдб-рдСрди-рдПрд╡рди рдореЗрдВ рд╣реБрдЖ рдерд╛ред рдЬреЙрди рд╢реЗрдХреНрд╕рдкрд┐рдпрд░ рдФрд░ рдореИрд░реА рдЖрд░реНрдбреЗрди рдХреЗ рдмреЗрдЯреЗ, рд╡реЗ рд╢рд╛рдпрдж рд╕реНрдЯреНрд░реИрдЯрдлрд╝реЛрд░реНрдб рдХреЗ рдХрд┐рдВрдЧ рдПрдбрд╡рд░реНрдб VI рдЧреНрд░рд╛рдорд░ рд╕реНрдХреВрд▓ рдореЗрдВ рдкрдврд╝реЗ рдереЗ, рдЬрд╣рд╛рдБ рдЙрдиреНрд╣реЛрдВрдиреЗ рд▓реИрдЯрд┐рди рдФрд░ рдереЛрдбрд╝рд╛ рдЧреНрд░реАрдХ рд╕реАрдЦрд╛ рдФрд░ рд░реЛрдорди рдирд╛рдЯрдХрдХрд╛рд░реЛрдВ рдХреЛ рдкрдврд╝рд╛ред рдЕрдард╛рд░рд╣ рд╡рд░реНрд╖ рдХреА рдЙрдореНрд░ рдореЗрдВ, рдЙрдиреНрд╣реЛрдВрдиреЗ рдРрдиреА рд╣реИрдерд╡реЗ рд╕реЗ рд╢рд╛рджреА рдХреА, рдЬреЛ рд╕рд╛рдд рдпрд╛ рдЖрда рд╕рд╛рд▓ рдХреА рдорд╣рд┐рд▓рд╛ рдереАред рд╕рд╛рде рдореЗрдВ рдЙрдиреНрд╣реЛрдВрдиреЗ рджреЛ рдмреЗрдЯрд┐рдпреЛрдВ рдХреА рдкрд░рд╡рд░рд┐рд╢ рдХреА: рд╕реБрдЬрд╝рд╛рдирд╛, рдЬрд┐рдирдХрд╛ рдЬрдиреНрдо 1583 рдореЗрдВ рд╣реБрдЖ рдерд╛, рдФрд░ рдЬреБрдбрд┐рде (рдЬрд┐рдирдХрд╛ рдЬреБрдбрд╝рд╡рд╛ рднрд╛рдИ рд▓рдбрд╝рдХрдкрди рдореЗрдВ рд╣реА рджреЗрд╣рд╛рдВрдд рд╣реЛ рдЧрдпрд╛), рдЬрд┐рдирдХрд╛ рдЬрдиреНрдо 1585 рдореЗрдВ рд╣реБрдЖ рдерд╛ред

рдЬрдмрдХрд┐ рд╢реЗрдХреНрд╕рдкрд┐рдпрд░ рдХреЛ рдЕрдкрдиреЗ рд╕рдордп рдХреЗ рд╕рдмрд╕реЗ рдорд╣рддреНрд╡рдкреВрд░реНрдг рдирд╛рдЯрдХрдХрд╛рд░ рдХреЗ рд░реВрдк рдореЗрдВ рдорд╛рдирд╛ рдЬрд╛рддрд╛ рдерд╛, рд╕рд╛рдХреНрд╖реНрдп рдЗрдВрдЧрд┐рдд рдХрд░рддрд╛ рд╣реИ рдХрд┐ рдЙрдиреНрд╣реЛрдВрдиреЗ рдФрд░ рдЙрдирдХреЗ рд╕рдордХрд╛рд▓реАрди рджреЛрдиреЛрдВ рдиреЗ рдкреНрд░рд╕рд┐рджреНрдзрд┐ рдкрд╛рдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП рдХрд╡рд┐рддрд╛, рдирд╛рдЯрдХ рд▓реЗрдЦрди рдирд╣реАрдВ рджреЗрдЦрд╛ред рд╢реЗрдХреНрд╕рдкрд┐рдпрд░ рдХреЗ рд╕реЛрдирдиреЗрдЯреНрд╕ 1593 рдФрд░ 1601 рдХреЗ рдмреАрдЪ рд░рдЪреЗ рдЧрдП рдереЗ, рд╣рд╛рд▓рд╛рдВрдХрд┐ 1609 рддрдХ рдкреНрд░рдХрд╛рд╢рд┐рдд рдирд╣реАрдВ рд╣реБрдПред рдЙрд╕ рд╕рдВрд╕реНрдХрд░рдг, рдж рд╕реЛрдирдиреЗрдЯреНрд╕ рдСрдл рд╢реЗрдХреНрд╕рдкрд┐рдпрд░ рдореЗрдВ 154 рд╕реЛрдирдиреЗрдЯреНрд╕ рд╣реИрдВ, рд╕рднреА рддреАрди рдХреНрд╡рд╛рдЯрд░рд┐рди рдХреЗ рд░реВрдк рдореЗрдВ рд▓рд┐рдЦреЗ рдЧрдП рд╣реИрдВ рдФрд░ рдПрдХ рджреЛрд╣реЗ рдЬрд┐рд╕реЗ рдЕрдм рд╢реЗрдХреНрд╕рдкрд┐рдпрд░ рдХреЗ рд░реВрдк рдореЗрдВ рдорд╛рдиреНрдпрддрд╛ рджреА рдЧрдИ рд╣реИред рд╕реЛрдирдиреЗрдЯреНрд╕ рджреЛ рд╕рдореВрд╣реЛрдВ рдореЗрдВ рдЖрддреЗ рд╣реИрдВ: рд╕реЛрдирдиреЗрдЯреНрд╕ 1-126, рдПрдХ рдкреНрдпрд╛рд░реЗ рджреЛрд╕реНрдд, рдПрдХ рд╕реБрдВрджрд░ рдФрд░ рдорд╣рд╛рди рдпреБрд╡рд╛, рдФрд░ рд╕реЛрдирдиреЗрдЯреНрд╕ 127-152 рдХреЛ рдПрдХ рдШрд╛рддрдХ рд▓реЗрдХрд┐рди рдЖрдХрд░реНрд╖рдХ “рдбрд╛рд░реНрдХ рд▓реЗрдбреА” рдХреЗ рд░реВрдк рдореЗрдВ рд╕рдВрдмреЛрдзрд┐рдд рдХрд░рддрд╛ рд╣реИ, рдЬреЛ рдХрд╡рд┐ рдЦреБрдж рдХреЗ рдмрд╛рд╡рдЬреВрдж рдкреНрдпрд╛рд░ рдХрд░рддрд╛ рд╣реИред рд╢реЗрдХреНрд╕рдкрд┐рдпрд░ рдХреЗ рд▓рдЧрднрдЧ рд╕рднреА рдмреЗрдЯреЗ рд╕рдордп рдХреЗ рдЕрдкрд░рд┐рд╣рд╛рд░реНрдп рдХреНрд╖рдп рдФрд░ рдХрд╡рд┐рддрд╛ рдореЗрдВ рд╕реМрдВрджрд░реНрдп рдФрд░ рдкреНрд░реЗрдо рдХреЗ рдЕрдорд░рддреНрд╡ рдХреА рдЬрд╛рдВрдЪ рдХрд░рддреЗ рд╣реИрдВред

A Fairy Song by William Shakespeare

Over hill, over dale,
Thorough bush, thorough brier,
Over park, over pale,
Thorough flood, thorough fire!

рдкрд╣рд╛рдбрд╝реА рдХреЗ рдКрдкрд░, рдбреЗрд▓ рдкрд░,
рдкреВрд░реА рддрд░рд╣ рд╕реЗ рдЭрд╛рдбрд╝реА, рдкреВрд░реА рддрд░рд╣ рд╕реЗ,
рдкрд╛рд░реНрдХ рдХреЗ рдКрдкрд░, рдКрдкрд░ рдкреАрд▓рд╛,
рдкреВрд░реА рддрд░рд╣ рд╕реЗ рдмрд╛рдврд╝, рдкреВрд░реА рддрд░рд╣ рд╕реЗ рдЖрдЧ!

I do wander everywhere,
Swifter than the moon’s sphere;
And I serve the Fairy Queen
To dew her orbs upon the green;

рдореИрдВ рд╣рд░ рдЬрдЧрд╣ рдШреВрдорддрд╛ рд╣реВрдВ,
рдЪрдВрджреНрд░рдорд╛ рдХреЗ рдХреНрд╖реЗрддреНрд░ рдХреА рддреБрд▓рдирд╛ рдореЗрдВ рд╕реНрд╡рд┐рдлреНрдЯрд░;
рдФрд░ рдореИрдВ рдкрд░реА рд░рд╛рдиреА рдХреА рд╕реЗрд╡рд╛ рдХрд░рддрд╛ рд╣реВрдВ,
рд╣рд░реЗ рдкрд░ рдЙрд╕рдХреЗ рдЧрд╣рдиреЗ рдУрд╕ рдХрд░рдиреЗ рдХреЗ рд▓рд┐рдП;


The cowslips tall her pensioners be;
In their gold coats spots you see;
Those be rubies, fairy favours;
In those freckles live their savours;
I must go seek some dewdrops here,
And hang a pearl in every cowslip’s ear.

рдЧрд╛рдпреЛрдВ рдХреА рд▓рдореНрдмрд╛рдИ рдЙрд╕рдХреЗ рдкреЗрдВрд╢рдирд░реЛрдВ рдХреА рд╣реЛрддреА рд╣реИ;
рдЙрдирдХреЗ рд╕реЛрдиреЗ рдХреЗ рдХреЛрдЯ рдореЗрдВ рдЖрдк рджреЗрдЦрддреЗ рд╣реИрдВ;
рд╡реЛ рдорд╛рдгрд┐рдХ рд╣реЛ, рдкрд░реА рд╣реЛ;
рдЙрди рдЭрд╛рдИ (freckles)рдореЗрдВ рдЙрдирдХреЗ рдЙрджреНрдзрд╛рд░рдХрд░реНрддрд╛ рд░рд╣рддреЗ рд╣реИрдВ;
рдореБрдЭреЗ рдпрд╣рд╛рдБ рдХреБрдЫ рджрд░рдЧрд╛рд╣реЛрдВ рдХреА рддрд▓рд╛рд╢ рдХрд░рдиреА рдЪрд╛рд╣рд┐рдП,
рдФрд░ рд╣рд░ рдЧрд╛рдп рдХреЗ рдХрд╛рди рдореЗрдВ рдПрдХ рдореЛрддреА рд▓рдЯрдХрд╛ рджреЗрдВред

I HOPE YOU ALL ENJOYED THE POEM


Share

One thought on “A Fairy Song poem in hindi by William Shakespeare English poem in Hindi

  1. Picture this – 3 am in the morning, I had a line of fiends stretched around the corner of my block. It was in the freezing middle of January but they had camped out all night, jumping-ready to buy like there was a sale on Jordans. If you were 16 years old, in my shoes, youтАЩd do anything to survive, right? I got good news though; I MADE IT OUT OF THE HOOD, with nothing but a laptop and an internet connection. IтАЩm not special or lucky in any way. If I, as a convicted felon that used to scream тАЬFree HarlemтАЭ around my block until my throat was sore, could find a way to generate a stable, consistent, reliable income online, ANYONE can! If youтАЩre interested in legitimate, stress-free side hustles that can bring in $3,500/week, I set up a site you can use: https://incomecommunity.com

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

COPYCAT MARKATING 101 SUMMARY